ふんわり台湾

台湾での生活、台湾のB級グルメなどを綴ります

台湾中国語(繁体字)のカフェメニュー

4連休で激太り…やすまるです!

今まで生きてきた中で見たことの無い数字をたたき出し、今日から軽いダイエットを開始!

あくまでも軽いダイエットです。
絶対に続ける自信がないので、ちょっと白米を少なくするとかその程度ですw


目指せ!マイナス3キロです!



私は日本にいる時より、台湾に来てからのほうがよくカフェに行くようになりました。

理由は1つ!カフェの値段が安い!(台北など都会は不明。あくまでも私の住まい、苗栗の話です)


今日はカフェで見かける中国語のご紹介です!

↓↓繁体字 ピンイン 日本語の順です
咖啡 Kāfēi コーヒー

美式咖啡 Měishì kāfēi アメリカン

卡布奇諾 Kǎ bù jī nuò カプチーノ

拿鐵 Ná tiě ラテ

濃縮咖啡 Nóngsuō kāfēi エスプレッソ

瑪奇朵 Mǎ qí duǒ マキアート

摩卡 Mókǎ モカ

愛爾蘭咖啡 Ài'ěrlán kāfēi アイリッシュコーヒー

藍山 Lán shān ブルーマウンテン

もっとメニューはあると思いますが簡単なメニューはこんな感じです。
日本語読みでもなんとなくマキアートやモカなど分かりやすいですよね!


その他、フレーバーはコチラ
焦糖 Jiāo táng キャラメル

香草 Xiāngcǎo バニラ

榛果 Zhēn guǒ ヘーゼルナッツ

巧克力 Qiǎokèlì チョコレート

そして軽食
吐司 Tǔ sī トースト

貝果 Bèi guǒ ベーグル

三明治 Sānmíngzhì サンドイッチ

鬆餅 Sōng bǐng ワッフル

蛋糕 Dàngāo ケーキ

温かいものを注文したいとき
熱的 Rè de
私は熱的の発音が下手すぎて伝わらないことが多いのでHotと言った方が伝わりやすいですw

冷たい飲み物を注文したいとき
冰的 Bīng de

砂糖の量
無糖 Wú táng

微糖 Wēi táng

砂糖の量、氷の量はなんでこんなに種類があるの?というくらいあります…
私は微糖がおすすめなので今回は無糖と微糖のみご紹介です。

初めて行くお店で砂糖入りが飲みたい時は微糖が無難だと思います。

砂糖無しは無糖ですが、氷なしは無冰ではありません。

氷無しは去冰 Qù bīngです。

去冰は中国語素人の私が発音しても100%聞き取って貰えますので、せっかく台湾に来たことだし一言でも中国語で…と言う場合、去冰はオススメです(笑)
もしも、氷がいらない場合はぜひ中国語で去冰(チュイビン)と言ってみてください!


以上、本当に簡単ではありますが台湾で使われている繁体字のカフェメニューでした。

ちなみに台湾ではローマピンインは使いませんが、発音が何となくわかりやすいローマピンインも表記してみました。

注文は英語や指さしでも十分に伝わると思いますが、メニューが中国語しか書かれていないときの参考になればと思います^^


台湾旅行では暑さにやられてしまい、室内で冷たいものを飲みたくなる場面が多いかと思います。

台湾でぜひ美味しいコーヒーを飲んでみてくださいね~

にほんブログ村 海外生活ブログ 台湾情報へ
にほんブログ村



台湾(海外生活・情報)ランキング


人気ブログランキング