やすまるです!
先日、YouTubeをみていておすすめに面白そうな内容の動画が出てきたので早速見てみました。
李姉妹chという中国人の美人姉妹が中国語を教えてくれるチャンネルです。
中川家、礼二さんの中国人のモノマネ、中国人から見て似てる?
お前に食わせるタンメンはねぇ!でお馴染みの次長課長の河本さんもモノマネをされていたかと思いますが、中国人、北朝鮮のモノマネといえば中川家礼二さんの右に出るものはいないのではないでしょうか!?
ちなみに私も昔はかなりお笑い大好き人間。
高校時代は毎週欠かさずNHKの爆笑オンエアバトルを見ていました。プラスドライバーが解散して、突然、東京03としてアルファルファに角田さんが加入しているのを見て衝撃を受けたあの日…。
大人になった今でも東京03は大好き。台湾に来る前に生でライブを観れたことはこの上ない幸せでした。
ちなみに最近、改めて見てやっぱり面白いなと思うのは佐久間一行さんです。
話がめちゃめちゃそれましたが、李姉妹のおふたりから見て、中川家礼二さんのモノマネはどうなんでしょう!?
お二人の見解はこちら!
①礼二さんは広東語のモノマネをしている。
②たぶん香港映画のマネだろう。
③言っていることは適当だけど広東語っぽい!
④中国の標準語〈普通語〉には聞こえない。
⑤抑揚、強弱の付け方がめちゃめちゃ広東語っぽい!
以上が、李姉妹さんが礼二さんのモノマネをみた感想です。
私のように中国語の話せない日本人が、中国語っぽい、香港映画のワンシーンみたい!と思うのはごく普通の事だと思いますが、
まさにその国の言語(広東語と普通語の違いはありますが)を使っている方から見ても似てる!と思われるって凄いですよね。さすが礼二さんです。
じゃ、ちなみに台湾人から見たらどうなんでしょうね?ということで我が家の台湾人、謎のオネエ化が進んでいるわたしの夫にあえて何も言わずに、私が見ているYouTubeの音声だけ聞こえる感じで礼二さんのモノマネを流してみました。
すると、李姉妹のお二人と同じで何を言ってるか分からないけど、何を見てるの?……え?香港??と言うじゃないですか!!
さすが礼二さん。改めて中川家のお二人のネタを見たくなりました。
中川家のネタは何を見ても面白いですが「パートから帰ってきたオカン」が好きです。YouTubeで見れますよ〜!
以上、中川家礼二さんのモノマネは凄い!でした〜。